DT GRATUITU - Binoculi NH8XD, Portate u mondu detallatu vicinu à voi!
Ingrandimentu d'alta putenza
Cù binoculi prufessiunali di ingrandimentu 4X per attività all'aperto è interni.Fighjate più chjaru, vede più largu.
Binocoli multiuso
Perfetta per l'osservazione di l'uccelli, a caccia, l'escursionismo, a fauna salvatica, i viaghji, i ghjochi, l'opera, i cuncerti, militari è tattici.
Visione notturna di luce debule
I binoculi per l'adulti ponu travaglià in un ambiente di poca luce, prima matina è tardu dopu meziornu, ma micca per tutta a bughjura.
MODELLU | DT-NH83XD | DT-NH83XD |
IIT | Gen2+ | Gen 3 |
Ingrandimentu | 3X | 3X |
Risoluzione | 45-57 | 51-63 |
Tipu di fotocathode | S25 | GaAs |
S/N (db) | 15-21 | 18-25 |
Sensibilità luminosa (μa-lm) | 450-500 | 500-700 |
MTTF (ore) | 10 000 | 10 000 |
FOV (deg) | 42 +/-3 | 42 +/-3 |
Distanza di rilevazione (m) | 280-350 | 350-400 |
diottria (gradi) | +5/-5 | +5/-5 |
Sistema di lente | F1.3, Ф42 FL=50 | F1.3, Ф42 FL=50 |
Rivestimentu | Rivestimentu a banda larga multistrati | Rivestimentu a banda larga multistrati |
Gamma di focus | 3M--∞ | 3M--∞ |
Auto anti luce forte | Rilevazione di banda larga di alta sensibilità | Rilevazione di banda larga di alta sensibilità |
rilevazione di rollover | Rilevazione automatica solida senza cuntattu | Rilevazione automatica solida senza cuntattu |
Dimensioni | 165x189x54 | 165x189x54 |
Materiale | L'aluminiu di l'aviazione | L'aluminiu di l'aviazione |
Pesu (senza batteria) | 686 | 686 |
Alimentazione elettrica | 2.6-4.2V | 2.6-4.2V |
Tipu di batterie | AA (2) | AA (2) |
Durata di a bateria (H) | 80 (W/O IR) 40 (W/O IR) | 80 (W/O IR) 40 (W/O IR) |
Température de fonctionnement (℃) | -40/+50 | -40/+50 |
Umiltà relativa | 5% - 98% | 5% - 98% |
Valutazione ambientale | IP65 (IP67 opzionale) | IP65 (IP67 opzionale) |
A bateria CR123 (marca di bateria di riferimentu) hè mostrata in Fig. 1.Tack a batteria in cartuccia di batteria di visione notturna.Permette u coperchio di a batteria è u filu di a vite di a batteria inseme, dopu a rotazione in senso orario è strettu per compie l'installazione di a batteria.
Comu mostra in Fig. 2, Turn the work switch along the clockwise direction.
U pomu indica u locu di "ON", quandu u sistema cumencia à travaglià.
Cum'è mostra in Fig. 3, cunnette u bracket cum'è l'assi, è mantene i dui lati di l'instrumentu di visione notturna cù e duie mani Rotate in u sensu orariu o antiorariu.Diversi utilizatori ponu aduprà secondu u so propiu Ajustà a distanza trà l'ochji è u cunfortu finu à chì hè adattatu per a distanza trà l'ochji.
Sceglite un mira cù luminosità moderata.L'oculare hè aghjustatu Senza apre u copre di lenti.Cum'è in a Figura 3, Girate a manu di l'oculare in u sensu orariu o in u sensu antiorariu.Per currisponde à l'oculare, quandu l'imaghjini di destinazione più chjaru pò esse osservatu attraversu un oculare.
L'aghjustamentu di l'ughjettu hè bisognu di vede u mira à diverse distanze.Prima di aghjustà a lente, deve aghjustà l'oculare secondu u metudu sopra.Quandu aghjustate a lente d'ughjettu, sceglite un scopu di l'ambiente scuru.Cum'è mostra in a Figura 4, Aprite a tappa di lenti è mira à u mira.Girate a rota di a manu di focu in u sensu orariu o in u sensu antiorariu. Finu à vede l'imaghjini più chjaramente di u mira, compie l'aghjustamentu di a lente objetiva.Quandu si osservanu i miri à distanze diverse, l'ughjettu deve esse aghjustatu di novu secondu u metudu sopra.
L'interruttore di travagliu di stu pruduttu hà quattru ingranaggi.Ci sò quattru modi in totale, eccettu OFF.
Ci sò trè modi di travagliu: ON, IR è AT.Currispundenu à u modu di travagliu nurmale, u modu ausiliari infrared è u modu automaticu, etc. As mostra in Fig. 2.
L'illuminazione ambientale hè assai bassu (tutti l'ambienti neri).Quandu l'instrumentu di visione notturna ùn pò micca osservà l'imaghjini chjari, l'interruttore di travagliu pò esse giratu in senso orariu à un turnu.As mostra in Fig. 2, U sistema entra in u modu "IR".À questu tempu, u pruduttu hè equipatu di illuminazione ausiliaria infrared per accende.Assicurà l'usu normale in tutti l'ambienti neri.
Nota: in u modu IR, l'equipaggiu simili hè faciule da esse espostu.
U modu automaticu hè diversu da u modu "IR", è u modu automaticu principia u sensoru di rilevazione di l'ambiente.Pò detectà l'illuminazione ambientale in tempu reale è travaglià cun riferimentu à u sistema di cuntrollu di l'illuminazione.In un ambiente estremamente bassu o estremamente scuru, u sistema accende automaticamente l'illuminazione ausiliaria infrarossa, è quandu l'illuminazione ambientale pò scuntrà l'osservazione normale, u sistema chjude automaticamente "IR", è quandu l'illuminazione ambientale righjunghji 40-100Lux, tuttu u sistema hè chjusu automaticamente per prutege i cumpunenti core fotosensibili da danni da a luce forte.
Prima, girate u pomo nantu à u dispusitivu di u cascu à a fine di u clock in senso antiorario.Allora aduprate l'attrezzatura universale di l'instrumentu di visione notturna à una estremità di l'oculare à u slot di l'equipaggiu di l'apparechju di u cascu.Appughjà u buttone di u dispusitivu nantu à a muntagna di u cascu vigorosamente.À u listessu tempu, u strumentu di visione notturna hè imbuttatu longu u slot di l'equipaggiu.Finu à u buttone di u centru hè spustatu à u mezu à l'attrezzatura universale.À questu tempu, liberate u buttone anti, girate u pomo di serratura di l'equipaggiu in u sensu orariu è chjude l'equipaggiu.Comu mostra in Fig. 5.
Dopu avè installatu l'instrumentu di visione notturna, Fissate u pendente di u cascu à u slot di l'equipaggiu generale di u cascu molle.Allora appughjà u buttone di serratura di u Pendente Helmet.À u listessu tempu, i cumpunenti di l'instrumentu di visione notturna è u Pendenti di Cascu sò rotati in senso antiorario.Quandu u cunnessu di a muntagna di u cascu hè cumplettamente attaccatu à u slot di l'equipaggiu universale di u cascu molle, Allentate u buttone di serratura di u Pendente di Casco è chjude i cumpunenti di u produttu nantu à u cascu molle.Comu mostra in Fig. 6.
Per assicurà u cunfortu di l'utilizatori quandu utilizanu stu sistema, u sistema di u cascu hà cuncepitu una struttura perfetta di sintonizazione per risponde à i bisogni di diversi utilizatori.
1. Su e giù:
Sbloccare u pomo di bloccu di l'altezza di a muntagna di u casco in senso antiorario.Trascinate u pomo in alto è in basso, aghjustate l'oculare à l'altezza più adatta per osservà.In senso orario, gira la manopola di blocco in altezza di u casco per bloccare l'altezza.U diagramma rossu hè mostratu in Fig.
2. left and right:
appughjà u buttone di regulazione di manca è destra di u Pendente di Casco cù u to dito per sfilà l'assemblea di l'instrumentu di visione notturna in orizzontale.Quandu hè aghjustatu à a pusizioni più adatta, allughjà u buttone di regulazione sinistra è destra di u pendente di u casco.L'assemblea di visione notturna chjuderà questa pusizioni è compie l'ajustamentu horizontale di manca è di destra.Comu mostra in Fig.
3.Front è poppa:
quandu a distanza trà l'oculare è l'ochju umanu deve esse aghjustatu, prima girate u pomo di serratura di l'equipaggiu nantu à u Pendente di Casco in senso antiorario.Allora scorri u modulu di visione notturna avanti è avanti è aghjustate à a pusizione ghjusta.Rotazione in senso orario di u pomo di serratura di l'equipaggiu, u dispusitivu di serratura, prima è dopu l'aghjustamentu.As mostra in Fig. blu.